cantó palabras con las que nos identificamos muchos de nosotros,
-extranjeros en un mundo raro-
con deseo de retornar al firmamentoy mirar desde ahí las cosas muy pequeñitas y sin importancia ya.
¿Por qué vivo, por qué muero?
Pourquoi je vis, pourquoi, je meurs?
¿Por qué me estoy riendo, por qué estoy llorando?
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure?
Este es el S.O.S de un terrícola en apuros
Voici le S.O.S D'un terrien en détresse
Nunca he estado con los pies en la tierra
J'ai jamais eu les pieds sur terre
Prefiero ser un pájaro
J'aimerais mieux être un oiseau
Me siento mal conmigo mismo. Me gustaría ver el mundo al revés
J'suis mal dans ma peau. J'voudrais voir le monde à l'envers
Si. Nunca fue más hermosa la vista que desde arriba
Si Jamais c'étaix plus beau vu d'en haut
Desde arriba
D'en haut
Siempre confundí la vida con las historietas
J'ai toujours confondu la vie Avec les bandes dessinées
Me gusta la idea de la metamorfosis
J'ai comme des envies de métamorphoses
Siento algo que me atrae
Je sens quelque chose Qui m'attire
Que me atrae a la cima
Qui m'attire vers le haut
En la gran lotería del universo no saqué el número correcto
Au grand loto de l'univers J'ai pas tiré l'bon numéro
Me siento mal en mi piel. No quiero ser un robot
J'suis mal dans ma peau. J'ai pas envie d'être un robot